Homestar Runner Wiki Forum
http://forum.hrwiki.org/

The Comeback Game!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
http://forum.hrwiki.org/viewtopic.php?f=16&t=1803
Page 41 of 389

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 10:40 pm ]
Post subject: 

You are a bmoron.

Oh! I mean Вы - b идиот.

Вершина танца страницы!!
:eekdance: :eekdance: :eekdance:

Author:  The Experimental Film [ Tue Mar 29, 2005 10:40 pm ]
Post subject:  Me speak grood Norwegian.

De all tror at De er kjølig, gjør ikke De? Godt taler jeg Norsk! Hva gjør De tenker på det! Jeg er en Norsk-Taler dude! Yar! Deres mamma er fet!

Den Eksperimentale Filmen er kjøler enn De. Lev med det.

Jeg blir båret borte her! Whaaaaa! De er all dum joiks, De er all dum joiks, De er all dum joiks, la la la la la!

NERD!!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 10:42 pm ]
Post subject: 

BWill bwe bforever bbe bspeaking bdifferent blanguages in bthis bthread?

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 10:44 pm ]
Post subject: 

I don't even know what TEF was trying to say...

This is what he wrote:

They all believing that They are chilly , does not do They? Be comfortable orator I Norwegian! What do They considers facts! I'm a Norwegian - Orator dude! Yar! Their mamma am boldface! It Experiment Movie am cool than They. Lev with the. I becomes worn absence here! Whaaaaa! They are all crazily joiks , They are all crazily joiks , They are all crazily joiks , allow allow allow allow allow! NERD!!

Translated to Russian and back:

They all belief, whether that they are cold, do not do(make) Them? There will be convenient orator I of Norwegians! That does(makes) they consider(examine) (count) the facts! I am a Norwegian - the fop of the Orator! Yar! Their mum is fat! It Experiments, the cinema is cool than they. A lion with. I become the worn out absence here! Whaaaaa! They - all is mad joiks, they - all is mad joiks, they - all is mad joiks, allow, allow, allow, allow, allow! The CRETIN!!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 10:47 pm ]
Post subject: 

At bleast bsomeone is bspeaking English!

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 10:48 pm ]
Post subject: 

B'shut b'up.

B'nobody b'likes b'you.

B'joik!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 10:53 pm ]
Post subject: 

Bmy bmom blikes bme! And bso bdoes bmy bdad!

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:24 pm ]
Post subject: 

Ningún no . ¡Le están trampeando joik!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 11:25 pm ]
Post subject: 

Uh...bzeeky bboody bdoog?

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:26 pm ]
Post subject: 

Ese marcas ningún sentido. ¡Joik!

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 11:29 pm ]
Post subject: 

Neither does "That marks no sense."

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 11:29 pm ]
Post subject: 

You don't mark sense!

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 11:31 pm ]
Post subject: 

You're the marker.

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 11:31 pm ]
Post subject: 

What the crap does that mean, joik?

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:32 pm ]
Post subject: 

NEW CATCHPHRASE JOIK! That marks no sense!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 11:34 pm ]
Post subject: 

You mark no sense, jabip!

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:35 pm ]
Post subject: 

¡Usted no marca ningún joik!

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 11:35 pm ]
Post subject: 

Вы не отмечаете никакого смысла.

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:36 pm ]
Post subject: 

¡Pozo usted es justo un joik minúsculo del vaquero!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 11:38 pm ]
Post subject: 

I'll "¡Pozo usted es justo un joik minúsculo del vaquero!" you right out of this room!

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 11:38 pm ]
Post subject: 

Yep, I'm just a "Joik small of the cattleman!"

That marks absolutely no sense.

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:39 pm ]
Post subject: 

Es muy difícil traducir exactamente. Especialmente porque el uso español la mayoría de los términos literalmente y yo utiliza argot americano. ¡Joik!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 11:40 pm ]
Post subject: 

You mark absolutely no sense! And No Toppings is really hesitating to try and make his quote famous! NOT!

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:41 pm ]
Post subject: 

Well if you dont like it, stop using it joik! YOU MARK NO SENSE!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 11:42 pm ]
Post subject: 

Everyone marks no sense! Get used to it, poo chop!

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 11:42 pm ]
Post subject: 

Vous êtes le petit fromage.

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:43 pm ]
Post subject: 

Gee, poo chops mark no sense thus meaning youre a poo chop and you mark no sense.

¡Usted es el joik rasgado del queso!

Author:  Shopiom [ Tue Mar 29, 2005 11:43 pm ]
Post subject: 

I think that last word you said was cheese. Some sentence about cheese, eh?

Author:  No Toppings [ Tue Mar 29, 2005 11:44 pm ]
Post subject: 

You are tha small cheese. Thats what he said. He marks no sense. BTW how are you two? Did you break up yet?

Author:  Jitka [ Tue Mar 29, 2005 11:46 pm ]
Post subject: 

No Toppings wrote:
You are the joik almond-shaped of the cheese!


Oh, really?

I AM THE LITTLE CHEESE! JE SUIS LE PETIT FROMAGE!

Page 41 of 389 All times are UTC
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/